الخميس، 19 فبراير 2015

الحلقة ( 19 ) من أنمي الرعب Kiseijuu: Sei no Kakuritsu


[SorayA] Kiseijuu - Sei no Kakuritsu - 19 [720p].mp4

[SorayA] Kiseijuu - Sei no Kakuritsu - 19 [480p].mp4

هناك 45 تعليقًا:

  1. سرعه خارقة كالعاده.....
    ذاب القلب ونحن ننتظرNanatsu
    وشكرا على مجهوداتك ^^
    وعندي تساؤل هل تترجمين البلوراي؟؟
    وانت كنت لا تترجميه هل تعرفين مدونه محترفة خاصه ؟؟؟

    ردحذف
    الردود
    1. إيه حتى أنا :(
      الله يصبرنا على المترجم الأوجي المسؤول عن ترجمة ناناتسو في الفريق الأجنبي.
      أممـ والله أقول انه ودي اصدر بلوراي لأن جد لي رغبة لكن ما اوفي بكلمتي واتكسل
      تبغى\تبغين شغل احترافي ما عندكم إلا الريثم.. رابط المدونة موجود على جنب > Rhythm Fansub

      حذف
  2. ما شاء الله

    سرعة خااارقة...و أكيد ما يحتاج الترجمة احترافية ;)

    يعطيك الف عافية ع مجهودك ^^

    ردحذف
  3. Soraya
    دخلت المدونه ولاكن يبدو أنه
    لم يترجم الجزء الأول من Tokyo Ghoule بلوراي
    هل تعلمين مدونه محترفة أخرى قامت بترجمته؟؟؟
    لأنو الصراحه انا اهتم جدا بجودة الترجمه لدرجة اني لم اتابع
    أنميات اسطوربه للأن بسبب ضعف الترجمه وقليله هي المواقع
    والمدونات التي أثق بترجمتها ......لأنو أعتبر الترجمه خط أحمر

    ردحذف
    الردود
    1. هآآآآي هآآآآي .. آسفه لدخولي المفآآجئ ..
      أولاً سلمت حبوبه ع الترجمه الأنيقه والسريعه والرآآئعه
      بوررركت يمينك عسسوله .. سلمت عطآآيآك وجهودك القيمه
      شكراً بحجم السمآء السآآبعه دآئماً وأبداً ^^
      ..
      وبالنسبة لسؤآآلك خيوو .. أعرف مدونه ترجمت طوكيو جوول كآملاً { الموسم الأول } بلورآآي وبدون حجب أيضاً ^^ أي أنه يترجم النسخه الغير محجوبه ^^ { حجم الـ بلورآي يترآوح من 340 إلى 480 } ^^
      ..
      رآبط المدونه >>>> { http://www.dayvid-fansub.com/search/label/Tokyo%20Ghoul }
      للمعلومه .. أول 3 حلقآت أو أول حلقتين مآ أذكر بسس كآن فيهآ حجب أعتقد .. وبقية الحلقآت غير محجوبه .. ^^
      ..
      آه صحح حتى أنمي تيرآآ فورمآرس موجود بجودة البلورآآي ^^

      حذف
    2. شكرًا يا آنسة على الرد ما قصرتي
      لكن يا عزيزتي لا يفترض أن تكون نسخة البلوراي محجوبة أساسًا لأنها نسخ للرسوم الأصلية تصدرها الشركة.
      ويفترض بطبيعة الحال أن يكون الأغلبية على علم بهذا الأمر، وإلا ما كان سارع الكثير لتحميلها.
      أمّا البلوراي ذا الأحجام الصغيرة فلا فائدة ترجى منها سوى بإعتبارها نسخة غير محجوبة فقط من الأنمي؛ لأن تصغير الحجم لهذه الدرجة يفسد جمال الجودة بتقليل الفريمات والبكسلات المتوزعة.
      ::
      أمّا بالنسبة للأخ فلقد كان يستفسر بوضوح عن اصدار بلوراي ذا ترجمة جيدة.
      حسب ما سمعت أن فريق Yaha sub سيصدر نسخة بلوراي للأنمي لذا يمكنك تفقد مدونتهم وسؤالهم حيال هذا الشأن.
      حياكم :)

      حذف
    3. آهآآ أنت قصدت البلورآي { vol } الذي يصدر بعد اصدآر الأنمي ويكون محسناً في رسومآته وانتآجه ؟؟
      المعذره منك فهمتك بطريقه خآآطئه .. >< ..
      ..
      شكراً لك بحجم الكون .. بووركت ^^
      سأسأل واستفسر .. دمت بود ^^

      حذف
  4. اريقاتو قوزيماااااااااس سورايا

    ردحذف
  5. يعطيك العافية على ترجمة الحلقة
    وجاري التحميل

    ودي

    ردحذف
  6. الحلقة مررره روعة والحماس في إزدياد مشكورة على الترجمة حبيبتي

    ردحذف
  7. مشكورة ياغالية
    يعطيكي العافية اختي سوريا

    ردحذف
  8. يسلموووو علي الترجمة الروعة

    ردحذف
  9. الصراحة
    بالنسبة لي ، الحلقة في وقتها (:
    أشكرج أختي سورايا على الترجمة
    موفقة في هذا المشروع الرائع
    دمتِ على خير

    ردحذف
  10. Yo shashi buri dana, sola-chan
    التعليق الأخير على ما يبدو p:
    أرجو أن تكوني بأتم الصحة و العافية, شكرا على المجهود ترجمة رائعة مسبقا ;)
    جاري التحميل

    ردحذف
  11. يعطيك العافيه وشكراً لك على الترجمة الرائعة يسلمووو

    ردحذف
  12. الف شكر سورايا شان
    ما قصرتي
    ترجمة جودة اتقان "You R The Best"
    في انتظار ابداعاتك يا غالية
    الى ذلك الحين الله يعينك و يحفظك من كل سوء
    دمتي بألف خير
    جاآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآ

    ردحذف
  13. ابغى ازبد :)

    ترجمتك سيئة وغير قابلة للمشاهدة ، متابعي مدونتك ، اماا يسلكون واما ما يعرفون الترجمة السيئة من الجيدة

    سورايا اتمنى تراجعين مختصي الترجمة لانه بصراحة ترجمتك سيئة
    الوحيدان الي يترجمون الطفيليات ترجمة ممتازة هم : موحبابو ، موجيوارا !!

    اتمنى ما تزعلين وتعرفين ان ترجمتك سيئة !

    ممكن تدخلين منتدى البوابة الرقمية ( قسم الانمي و المانجا ) وتسألين بنفسك

    لان بصراحة المترجيمن الممتازين ينعدون بالاصابع

    تـ ح ـياتي

    ردحذف
    الردود
    1. بالله؟
      حاب تزبد حياك :)
      والله ما عاد يندرى فيكم تبغون النصيحة ولا الترويج ولا شنو وضعكم بالضبط!!
      الترجمة سيئة في شو بالله حدد عشان نستفيد ونتحسن :)

      لا بدخل بوابة رقمية ولا بطيخ خلوها لنفسكم وفكونا، اللي يبغى يفيد حياه الله واللي ما يبغى احسن له لا يوطوط بشيفته هنا.

      حذف
    2. السلام عليكم
      الاخ فوق يتكلم عن التدقيق
      وانه اهم من السرعه
      انتي مترجمه جيده ومستواك قابل للتحسن
      ولكن لو تهتمين بالتدقيق
      راح يكون شي ممتاز
      والامر راجع اليك في النهايه

      حذف
    3. اتمنى ما تاخذين ردي بحساسية :)
      لازم تتقبلي اي شخص ينتقد ترججمتك !!
      مستواك قابل لتحسن ، لكن اذا ما عرفتِ اخطاءك وين ، راح تستممؤين في نفس االاخطاء
      +
      والله العظيم اني ما اروج لاحد ، وما لي صلة بأي مترجم ذكرته !
      لكن الحق ينقال ! ترجمتهم من افضل ترجممات العرب !
      +
      روحي لوقع ( الدليل العربي لترجمات الانمي ) اتحدا لو اسمك موجود !!
      لو تبينن تحسنين ترجمتك !
      روحِ للبوابة الرقممية واسألِ هناك

      حذف
    4. وعليكم السلام
      طيب إذا في سوء بنقطة معينة ما يخالف أنه الشخص ينبهني ويفيدني بأسلوب محترم.
      أما داخل يزبد مدري شنو... قلت من قبل انه اسلوب الشوارع ماله مكان هنا :)
      واللي فيه خير يبغى يفيد حياه الله، رح أعامله بإحترام متبادل.

      والله ما فهمنا له الأخ شو قاصد أساسًا، يقتصر بكلامة على أنها ترجمة سيئة ترا مارح أفهم منه شو قاصد بالضبط.
      أمّا طرحي فما عاد سريع مثل أول وصرت أتمعن في الصياغات والكلام أكثر، لكن البشر لا زالوا متمسكين بهالحجة.
      على العموم، قمت بالاستعانة بالأخ مات ليراجع لي أنمي أنساتسو ويعطيني ملاحظاته حيال ما أحتاج تحسينه وأفادني ببضعة نصائح رائعة والحمد لله.

      صرحت مسبقًا أنني أهدف للتطور والتحسن هذا الموسم، وأنا حالياً على خطىً لتحقيق ذلك بقدر المستطاع :)
      حياك :)

      حذف
    5. اشكرك لتفهمك :)
      لازم ننحسن الترجمة عندنا !
      شوفي الترجمات الاجنبية ، المتابعين يزبدون :) ، عشان يتحسسن
      اما لو جاملنا طوال الوقت ، حيظن المترجم ان ترجمته جيدة وهذا خطأ كبير

      الحمدلله انك تنبهتي لنقطة تحسين ترجمتك واتمنى لك التوفيق :)

      تـ ح ـياتي

      حذف
    6. أنا مآخذه ردك بحساسية؟ مو أول ولا آخر مرة بشوف رد مثل ردك، أنت داخل وحارق أعصابك هداك الرب :)
      وبعدين مافي نصيحة تنغصب بأسلوبك هذا !! عجيب أمركم إذا تظنون أنه الواحد رح يتقبل كلام منكم بهذا الشكل من الأساس.
      الحمد لله مب شايفه نفسي على غيري ولا كبرت رآسي على الناس، من البداية عارفة أني أحتاج للتحسن وسعيت لهذا الشيء.
      مثل ما قلت.. دليل وبطيخ خلوه لنفسكم تراه ما همني والحمد لله مارح يقصرني شيء بسببهم ولا هم يحزنون.
      ما بروح ولا أتعنى، بستمر بشغلي على راحتي ما همني لا فلان ولا زعطان.

      حذف
    7. الشتم مب أسلوب تحسن فيه ترجمة شخص ولا هو أسلوب تشجيع حتى. هل صعب الناس تدرك هذا الشيء؟
      زيادة المتابعين ما يقتصر على الأجانب وبس :)
      مجاملة؟ انتو اللي تقولون أن الترجمة سيئة حتى أساسًا ما تشوفونها حتى تحكمون عليها وتلومون اللي يحطون ردود تشجيع؟
      وحتى سواء مع الردود أو بدونها مهما كانت، الحمد لله عارفة مستواي وعارفة شو أحتاج.

      حذف
    8. زي ماقلت انتي مترجمه جيده ومستواك قابل التحسن بما انك تحاولين تحسنين مستواك مافي مشكله
      ايضا تعاونك مع فريق duo كان موفق واهنيكم عليه
      واتوقع انك استفدتي منه

      حذف
    9. @ابو غازي
      البوابة الرقمية (إلّا من رحم ربي) + الدليل العربي ذولي الاثنين زرقهم (:
      اطفال متجمعين ومسويين فيها انهم ينتقدون الترجمة |:
      ما تنسمع نصيحة البهايم اللي يسمعون كلام من هب ودب > أمثالك
      إذا كان عندك خطأ لاحظته وتبي تنبه البنت عليه تكلم
      لا تجي تتفلت لأن "فلان" قال ترجمتها سيئة فجيت تفرد عضلاتك هنا
      بزران آخر زمن (:

      حذف
    10. عيب يا أبو غازي تخيل ولدك غازي يدخل المدونة ويشوف الناس يمصخروك كذا
      نصيحة ثانية حاول تشوف لك مدرسة ليلية تعطي دروس إملاء
      على هذا المنوال غازي راح يطلع فانسبر برماوي
      والفانسب ما يتسع إلا لبرماوي واحد
      viva shx

      حذف
    11. هههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه

      حذف
    12. ههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه
      قتلتني بهذه اخي

      حذف
    13. هههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه

      http://i.imgur.com/ImmndMJ.png

      حذف
    14. أوي !

      http://kenanaonline.com/photos/1238002/1238002536/1238002536.jpg?1304531406

      كنت بسأل التوصيل مجاني ولا ؟ أوسان1

      حذف
    15. كااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااك
      بفففففففففففففففففففففففففففففففففففففففففففففففففففففففففففففففففففففففففففففففففف

      حذف
    16. ههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههاي

      حذف
  14. أجل ليه جيت هنا ههههههههه
    وبالنسبه للاحتراف انا أتكلم عن خبره وأعي ما أقول
    لا غبار على ترجمة الاخت سورايا .....
    يمكن لأنك متعود على ترجمتهم ......لكل أسباب خاصه فيه

    ردحذف
    الردود
    1. راجعت الترجمة الانجليزية ؟
      اذا انت تتفرج من ترجمات سيئة ا راح تعرفها من الجيدو :)

      حذف
    2. كلامك معاي أنا مالك دخل بغيرك

      حذف
    3. إلعن معورك مني فاهم ولا كلمة
      أتكلم عربي

      حذف
  15. من يجروء على نقد ترجمتك اختي ماعليك منهم خلي نقدهم لأنفسهم هؤلاء الفشله وتقدمي إلى الأمام ولا للخلف ونحن معك وتحياتي حبيبتي

    ردحذف
  16. بدون مقدمات....
    حقيقة غير معقول بالمرة الأسلوب "الجارح" المعتمد في النقد é_é, إن سمي أصلا ما تتفوه به نقد يا أخي, أنت لم تجرح Sola فقط, (ليس هكذا يكون الحديث مع الفتياة قطعا لا !!!) أقل ما يمكن فعله هو شكرها على المجهود بغض النظر عن إحترافية العمل, بل أسأت إلى جميع من يتابع أعمال المدونة أيضا , فكر قبل البلبلة يا هذا و إحتفظ برأيك إن كان دائما جارح....
    إلى متى سنظل على هذه الوتيره من الإنحطاط الأخلاقي !!! Shiiiit

    ردحذف
  17. يا أخي "ابو غازي"
    ردك لم يكن فيه ذرة نصيحة
    اتيت ذكرت اسم مترجمين
    اخونا صاحب الحجب و التحريف"محجابو"و الاخ موغي بصراحة انا اعتبره مترجم رائع
    الامر الاخر لم تذكر نقاط التي يجب ان تحسنها الاخت سورايا فردك عبارة عن نقد هدام يدل على شخصيتك الخرقاء
    كل ما تقوله اختي لا تنزعجي وتقبلي نقدي الاخت سورايا بشر قبل كل شئ واي واحد يغضب من رد عقيم مثل ردك
    نابع من الحقد والكره الشخصي
    الدليل عبارة عن سخافة هناك مترجمين اسطوريين لا تجد ترجماتهم في الدليل
    الاخت سورايا تكون دوما اول من تترجم الحلقات ربما تكون بضعة اخطاء تدقيقية لا غير لكن من ناحية اللغة و الترجمة ترجمتها ممتازة
    و اخيرا لا تزعج نفسك بالعودة مجددا انت و امثالك
    و في الاخير تقبلي مروري اخت سورايا ان هؤلاء الاشخاص لا يمثلون متابعيك كما انهم دليل على نجاحاتك

    ردحذف
  18. كبيييييييييييييييييييييرة يا صوراااااااااااااااااايا <3

    ردحذف
    الردود
    1. حيّ الله الريثم منورين والله.
      كان غيرت القالب عشانكم لو أدري بهالزيارة الطيبة هههههههـ
      تسلمون والله ما منكم قصور ⌒‿⌒)

      حذف