أظن سبب انعدام السوفت لهذا الأنمي واضح، لأنه ينزل هاردسب بترجمة انجليزية والمترجمين العرب حابين يحفظون ملفاتهم اللي بذلوا مجهود في انشائها من الصفر. هذي وجهة نظري والله أعلم بالآخرين.
الطريف في الامر ان بعض المترجمين يعتذرون عن تاخير صدور الحلقات بسبب انها تنزل هارد سب ومع ذلك ينزل نفس حلقة هارد سب هههههههههههه نفس معاناة التي تعانيها عند تاخير حلقة بسبب نزولها هارد يعانيها متابع سوفت ! شخصيا اي انمي ليس سوفت لا انزله افضل انتظاار بلوراي او عدم مشاهدته ومع ذلك مترجمين مستمرين باعتماد هارد رغم انهم يدركون فوائد سوفت لكن لا حياة لمن تنادي .
Spitfire ss@ يتعذرون لأنهم مجبرون على صنع الملف بأنفسهم وهذا شيء منطقي، وإصدارهم الهارد أيضًا أمرٌ لا يدعو للتعجب نظرًا للعناء الذي تكبدوه لإنشاء الملف. ستتفهم موقفهم عندما تجرب القيام بما يقومون به. + تأخري عن طرح الحلقة كان بسبب الأغنية التي عملت عليها ليومين متتاليين لإنهائها. رغبتك في مشاهدة الهارد أم لا يعود إليك، ففي النهاية المترجم لا يعني شيئًا لبعض المتابعين، فحالما ينتقل من السوفت إلى الهارد يتعرض لإهانات وشتائم من حيث لا يدري وصادرة ممن يدّعون أنهم متابعوه.
sola star@ حتى لو صدرت الحلقة الانجليزية سوفت راح يتم سحبها من طرف مترجمين بكل سهولة وترجمتها وانتاجها هارد !! فلا يوجد فرق سواء نزلت هارد او سوفت راح يتم سحب ملف ترجمة الانجليزي . لم يكن كلامي عن تاخرك عن طرح حلقة فانا اصلا لن اتابعها "شخصيا" كما اشرت من قبل . بالمناسبة انا اتفهم كلامك عن انزال الحلقة هارد وعن العناء لانشاء ملف ترجمة !! لكن الشئ الذي لا اتفهمه هو ازدواجية المعايير من طرف مترجمين لما الاجانب ينزلون هارد او سوفت . وفي نهاية كلامك عن "اهانات وسب وشتائم وانتقال من سوفت او هارد .." لن اعلق عليه لانه موضوع اخر من طرف احادي .
Spitfire ss@ لا أعلم لمَ تستخدمون مسألة "سحب ملف الترجمة من إصدار السوفت الأجنبي" فهذا بعيد كل البعد عن جوهر المشكلة. فالمترجم العربي سيستبدل المحتوى الإنجليزي بالعربية وهذا يتطلب منه استثمار مجهوده ووقته في استبدال كل سطر وإيصال المحتوى بالشكل الصحيح بقدر الإمكان والتدقيق وهذا كله يتطلب ساعات طويلة وليست دقائق معدودة. فلا أعلم ما علاقة توافر ملفات الترجمة الإنجليزية بالموضوع!! لا أتوقع منك أن تتفهم مالم تجرب بنفسك وترى حفنة مما يراه المترجمون.
الله يعطيك العافية على المجهود و اختيار موفق جدا تم اضافة الانمي للقائمة. تمت المشاهدة الحلقة الجميلة جدا يبدو بأن هذا الانمي سيكون مثل دانجون مفاجئة الموسم ..
شكرا على الحلقة والترجمة الرائعة!
ردحذفكنت أنتظرها بترجمتك منذ الأمس !
جاري التحميل و المشاهدة
شكرا على الحلقة :) جاري التحميل...
ردحذفArigatou
ردحذفأزال المؤلف هذا التعليق.
ردحذفالسوفت انقرض لهذا الانمى ولا شو اقر بانة انعدم من المواقع ولا ما راح تترجمى السوفت لهذا الانمى والله دورت عليه
ردحذفما لقيتة الا كله هارد ...
أظن سبب انعدام السوفت لهذا الأنمي واضح، لأنه ينزل هاردسب بترجمة انجليزية والمترجمين العرب حابين يحفظون ملفاتهم اللي بذلوا مجهود في انشائها من الصفر.
حذفهذي وجهة نظري والله أعلم بالآخرين.
أجل لكن ليس بسهولة وسرعة استخراجها من السوفت.
حذفالطريف في الامر ان بعض المترجمين يعتذرون عن تاخير صدور الحلقات بسبب انها تنزل هارد سب ومع ذلك ينزل نفس حلقة هارد سب هههههههههههه نفس معاناة التي تعانيها عند تاخير حلقة بسبب نزولها هارد يعانيها متابع سوفت ! شخصيا اي انمي ليس سوفت لا انزله افضل انتظاار بلوراي او عدم مشاهدته ومع ذلك مترجمين مستمرين باعتماد هارد رغم انهم يدركون فوائد سوفت لكن لا حياة لمن تنادي .
حذفSpitfire ss@
حذفيتعذرون لأنهم مجبرون على صنع الملف بأنفسهم وهذا شيء منطقي، وإصدارهم الهارد أيضًا أمرٌ لا يدعو للتعجب نظرًا للعناء الذي تكبدوه لإنشاء الملف. ستتفهم موقفهم عندما تجرب القيام بما يقومون به.
+ تأخري عن طرح الحلقة كان بسبب الأغنية التي عملت عليها ليومين متتاليين لإنهائها.
رغبتك في مشاهدة الهارد أم لا يعود إليك، ففي النهاية المترجم لا يعني شيئًا لبعض المتابعين، فحالما ينتقل من السوفت إلى الهارد يتعرض لإهانات وشتائم من حيث لا يدري وصادرة ممن يدّعون أنهم متابعوه.
sola star@
حذفحتى لو صدرت الحلقة الانجليزية سوفت راح يتم سحبها من طرف مترجمين بكل سهولة وترجمتها وانتاجها هارد !! فلا يوجد فرق سواء نزلت هارد او سوفت راح يتم سحب ملف ترجمة الانجليزي .
لم يكن كلامي عن تاخرك عن طرح حلقة فانا اصلا لن اتابعها "شخصيا" كما اشرت من قبل .
بالمناسبة انا اتفهم كلامك عن انزال الحلقة هارد وعن العناء لانشاء ملف ترجمة !! لكن الشئ الذي لا اتفهمه هو ازدواجية المعايير من طرف مترجمين لما الاجانب ينزلون هارد او سوفت .
وفي نهاية كلامك عن "اهانات وسب وشتائم وانتقال من سوفت او هارد .." لن اعلق عليه لانه موضوع اخر من طرف احادي .
Spitfire ss@
حذفلا أعلم لمَ تستخدمون مسألة "سحب ملف الترجمة من إصدار السوفت الأجنبي" فهذا بعيد كل البعد عن جوهر المشكلة.
فالمترجم العربي سيستبدل المحتوى الإنجليزي بالعربية وهذا يتطلب منه استثمار مجهوده ووقته في استبدال كل سطر وإيصال المحتوى بالشكل الصحيح بقدر الإمكان والتدقيق وهذا كله يتطلب ساعات طويلة وليست دقائق معدودة. فلا أعلم ما علاقة توافر ملفات الترجمة الإنجليزية بالموضوع!!
لا أتوقع منك أن تتفهم مالم تجرب بنفسك وترى حفنة مما يراه المترجمون.
الموسيقى التصويرية روووووووعة والله تنعّس
ردحذفاشكرك على الترجمة الرائعة
و نعم ، الحلم هو العالم الحقيقي :)
شكراً تسلم يدكِ
ردحذفشكرا .... من هو احسن مترجم انمي تعرفيه او يعني احترافي زي كدا ؟
ردحذفلا أتابع أعمال المترجمين لذا لا يمكنني الإجابة عن سؤالك.
حذفالله كنت انتظر هالانمي و هاللحظه و هاللحلقه
ردحذفكأنه سنه ليين جات جاري التحميل بسرعه البرق
تسلم يمينك ربي يعطيك العافيه على مجهود يقدر فـ يشكر
بتنزلون مشاريع الصيف؟
ردحذفيب أكيد
حذفشكراً على الحلقة
ردحذفلا لا اين السوفت سواريا
ردحذفسأوفره لأنميين فقط والآخرين سيكونان هارد.
حذفإبدااااع ما شاء الله تبارك الله
ردحذفأنمي رائع وترجمة إحترافية
بإنتظار الحلقة القادمة من ترجمتك
والله يعطيكي العافية ^_^
شُكرا سولا تشان ~
ردحذفجاآآري المتابعة
جا
مبرووك المشروع الجديد ويا ليت يكون معه ثنين من انيمات الصيف وبالتوفيق :3
ردحذفالسلام عليكم متى بتنزلون الحلقة الاولى من الانمي Gate: Jieitai Kanochi nite, Kaku Tatakaeriوشكرا
ردحذفسأحاول إنهاءها اليوم بإذن الله.
حذفشكراً لكِ على الترجمة
ردحذفالمشروع جيّد
بالتوفيق
شُكراً على الحلقة
ردحذفلجودة أفضل الرجاء إستخدام سوفت سب وحاوية mkv
العفو.
حذفحتى مع السوفت، يتذمر المتابعون من مصدر الراو لذا لا أمل من إرضائهم.
لهذا سأستخدم ما أراه مناسبًا لي.
حياك
الله يعطيك العافية على المجهود و اختيار موفق جدا تم اضافة الانمي للقائمة. تمت المشاهدة الحلقة الجميلة جدا يبدو بأن هذا الانمي سيكون مثل دانجون مفاجئة الموسم ..
ردحذفاريقاتو ع الحلقة ^^
ردحذف